Posteado por: procomar | 25 Abril 2009

Cruz Roja para el mes de mayo

Curso Código Fecha Inicio Fecha Finalización Horas Lugar de impartición Matriculación
100911 11/05/09 12/05/09 8 Asamblea Local Ciudad de Gáldar Matriculación
100927 11/05/09 12/05/09 8 Asamblea Local Telde Matriculación
100929 18/05/09 19/05/09 8 Asamblea Local Telde Matriculación
105326 09/05/09 14/06/09 60 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
105372 19/05/09 09/06/09 20 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
105373 04/05/09 29/05/09 40 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
105381 04/05/09 15/05/09 20 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
105388 04/05/09 29/05/09 40 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
105407 06/05/09 07/05/09 6 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
105408 20/05/09 21/05/09 6 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
105430 26/05/09 27/05/09 6 Asamblea Comarcal Gernika Matriculación
105476 27/05/09 28/05/09 8 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
105546 04/05/09 29/05/09 60 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
106043 08/05/09 30/05/09 40 Oficina Provincial Valencia Matriculación
106046 02/05/09 30/05/09 40 Oficina Provincial Valencia Matriculación
106047 14/05/09 26/05/09 30 Oficina Provincial Valencia Matriculación
109905 13/05/09 31/07/09 50 AULA A DISTANCIA Matriculación
110809 06/05/09 07/05/09 6 Asamblea Local Puerto De La Cruz Matriculación
110812 21/05/09 22/05/09 6 Asamblea Local Puerto De La Cruz Matriculación
111108 11/05/09 12/05/09 6 Asamblea Comarcal La Orotava Matriculación
111152 22/05/09 22/05/09 2 Asamblea Comarcal La Orotava Matriculación
112475 11/05/09 15/05/09 20 Asamblea Local Puerto De La Cruz Matriculación
112477 17/05/09 20/05/09 12 Asamblea Local Villa De Realejos Matriculación
113519 26/05/09 26/05/09 4 Asamblea Local Salamanca Matriculación
113822 07/05/09 15/05/09 12 Asamblea Local Salamanca Matriculación
113970 23/05/09 30/05/09 10 Centro de Formación A Coruña Matriculación
113973 09/05/09 09/05/09 3 Centro de Formación A Coruña Matriculación
114520 04/05/09 29/05/09 21 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
114605 04/05/09 26/06/09 200 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
114758 04/05/09 12/06/09 60 Oficina Provincial Bizkaia – Vizcaya Matriculación
114811 12/05/09 13/05/09 6 Asamblea Local Cordoba Matriculación
114872 04/05/09 04/06/09 20 Asamblea Local Baena Matriculación
115154 11/05/09 22/05/09 40 Asamblea Local Cordoba Matriculación
115184 05/05/09 07/05/09 6 Asamblea Local Alicante Matriculación
115185 12/05/09 14/05/09 6 Asamblea Local Alicante Matriculación
115186 19/05/09 21/05/09 6 Asamblea Local Alicante Matriculación
115187 04/05/09 08/05/09 20 Asamblea Local Cordoba Matriculación
115188 26/05/09 28/05/09 6 Asamblea Local Alicante Matriculación
115578 07/05/09 07/05/09 6 Asamblea Local Cordoba Matriculación
115626 08/05/09 08/05/09 4 Asamblea Local Alicante Matriculación
115628 15/05/09 15/05/09 4 Asamblea Local Alicante Matriculación
115629 22/05/09 22/05/09 4 Asamblea Local Alicante Matriculación
115630 29/05/09 29/05/09 4 Asamblea Local Alicante Matriculación
115698 19/05/09 19/05/09 4 Asamblea Local Alicante Matriculación
115722 18/05/09 18/05/09 4 Asamblea Local Alicante Matriculación
115734 04/05/09 04/05/09 4 Asamblea Local Alicante Matriculación
115907 13/05/09 13/05/09 3 Asamblea Local Alicante Matriculación
115909 27/05/09 27/05/09 3 Asamblea Local Alicante Matriculación
115928 18/05/09 18/05/09 3 Asamblea Local Alicante Matriculación
116035 04/05/09 19/05/09 71 Asamblea Local Cordoba Matriculación
116194 04/05/09 22/05/09 80 Asamblea Local Alicante Matriculación
116205 04/05/09 08/05/09 8 AULA A DISTANCIA Matriculación
116209 11/05/09 22/05/09 40 Asamblea Local Alicante Matriculación
116749 04/05/09 22/05/09 15 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
116762 04/05/09 14/05/09 6 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
116788 01/05/09 07/05/09 6 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
116807 04/05/09 08/05/09 4 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
116911 12/05/09 29/05/09 15 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
117326 26/05/09 29/05/09 6 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
117440 18/05/09 28/05/09 6 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
117807 11/05/09 15/05/09 12 Oficina Provincial Valencia Matriculación
117835 13/05/09 13/05/09 5 Oficina Provincial Valencia Matriculación
117934 05/05/09 03/06/09 24 Oficina Provincial Valencia Matriculación
117938 08/05/09 08/05/09 5 Asamblea Local Merida Matriculación
118025 16/05/09 17/05/09 10 Asamblea Local Villanueva De La Serena Matriculación
118663 04/05/09 11/05/09 Asamblea Local Jaén Matriculación
118681 04/05/09 29/05/09 21 Asamblea Local Puente Genil Matriculación
118780 05/05/09 06/05/09 6 Centro de Formación Cruz Roja Tenerife Matriculación
118782 25/05/09 26/05/09 6 Centro de Formación Cruz Roja Tenerife Matriculación
118810 07/05/09 07/05/09 2 Centro de Formación Cruz Roja Tenerife Matriculación
120789 04/05/09 06/05/09 12 Asamblea Local Cordoba Matriculación
121497 11/05/09 11/05/09 4 Centro de Formación Zaragoza Matriculación
121498 25/05/09 25/05/09 4 Centro de Formación Zaragoza Matriculación
121532 04/05/09 05/05/09 8 Asamblea Local Las Palmas Gran Canaria Matriculación
121581 05/05/09 21/05/09 60 Asamblea Local Valladolid Matriculación
121613 04/05/09 08/05/09 20 Centro de Formación Zaragoza Matriculación
121614 11/05/09 26/05/09 40 Oficina Provincial Zaragoza Matriculación
121616 11/05/09 22/05/09 40 Centro de Formación Zaragoza Matriculación
121617 18/05/09 29/05/09 40 Centro de Formación Zaragoza Matriculación
121620 18/05/09 29/05/09 40 Centro de Formación Zaragoza Matriculación
121693 04/05/09 22/07/09 200 Centro de Formación Zaragoza Matriculación
121745 11/05/09 15/05/09 20 Centro de Formación Zaragoza Matriculación
122120 04/05/09 22/05/09 70 Matriculación
122366 05/05/09 20/05/09 40 Oficina Provincial Sevilla Matriculación
123027 04/05/09 11/05/09 40 Asamblea Comarcal de Cuencas Mineras Matriculación
123134 11/05/09 16/05/09 10 Asamblea Local Getafe Matriculación
123173 23/05/09 13/06/09 20 Matriculación
123184 01/05/09 15/06/09 70 Oficina Provincial Valladolid Matriculación
123190 04/05/09 30/06/09 80 Oficina Provincial Valladolid Matriculación
123193 04/05/09 02/07/09 60 Oficina Provincial Valladolid Matriculación
123194 04/05/09 30/06/09 80 Oficina Provincial Valladolid Matriculación
123239 18/05/09 27/05/09 18 Asamblea Local Sanguesa Matriculación
123300 05/05/09 24/07/09 315 Asamblea Local Urretxu Matriculación
123491 05/05/09 06/05/09 6 Asamblea Local Villa De Realejos Matriculación
123613 25/05/09 25/06/09 80 Asamblea Insular Fuerteventura Matriculación
123627 18/05/09 05/06/09 26 Asamblea Local Valladolid Matriculación
124059 25/05/09 05/06/09 40 Asamblea Local Granada Matriculación
124068 18/05/09 29/05/09 40 Asamblea Comarcal de Albolote Matriculación
124070 04/05/09 15/05/09 40 Asamblea Comarcal de Albolote Matriculación
124162 08/05/09 07/06/09 80 Asamblea Comarcal Corredor del Henares Matriculación
124418 18/05/09 28/08/09 60 Oficina Provincial Alicante Matriculación
124419 18/05/09 28/08/09 60 Oficina Provincial Alicante Matriculación
124578 05/05/09 14/05/09 20 Centro de Formación A Coruña Matriculación

Esta publicación, presentada recientemente en el Primer Foro Internacional sobre Diversidad e Interculturalidad, cuenta con la colaboración de Federico Mayor Zaragoza, presidente de la Fundación para una Cultura de Paz, y presenta el trabajo que el equipo de mediadores interculturales de Andalucía Acoge desarrolla en los centros educativos andaluces.

Tendiendo Puentes, la convivencia en los centros educativos desde la mediación intercultural.

La publicación “Tendiendo Puentes. Experiencias de Mediación Intercultural desde el ámbito educativo”, editada por Andalucía Acoge, es el fruto del trabajo que esta organización viene desarrollando en el marco del Proyecto de Mediación Intercultural en el ámbito educativo, con el apoyo de la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía.

Si el objetivo general de Andalucía Acoge es favorecer la integración de la población inmigrante, promoviendo la comunicación positiva entre personas de orígenes diversos, cobra aquí especial relevancia el contexto educativo. Es la escuela (docentes-alumnado-familias) el espacio idóneo donde trabajar esta convivencia desde la mediación intercultural; por ese motivo esta línea de trabajo se convierte en apuesta fundamental de Andalucía Acoge.

El trabajo realizado por el equipo de mediadores de Andalucía Acoge desde el año 2006 se recoge en esta publicación a través del desarrollo de 12 experiencias reales de intervención desde la perspectiva de la mediación intercultural. Tendiendo Puentes pretende ofrecer a todos los profesionales de la educación pautas de actuación eficaces para una intervención mediadora en el aula, en el marco del avance hacia una sociedad realmente intercultural. A su vez, plantea una reflexión que permita identificar soluciones a situaciones habituales en el día a día de los centros educativos. Durante el curso 2008/09 el trabajo de mediación social intercultural se está desarrollando a partir de la intervención de 11 mediadores interculturales en 57 centros educativos de enseñanza primaria y secundaria, en un total de 28 zonas dependientes de 24 municipios de toda Andalucía. Las acciones de estos mediadores en los centros van encaminadas al asesoramiento de los agentes educativos en materia de gestión de la diversidad, facilitar la comunicación entre familias inmigrantes y profesorado, la creación de espacios de encuentro intercultural, así como elaboración de herramientas metodológicas que faciliten la convivencia intercultural en el aula.

Esta nueva publicación se enmarca dentro de la Colección de Educación Intercultural de esta entidad, cuyo objetivo es la divulgación de material pedagógico y científico de interés en el ámbito educativo desde la perspectiva de la mediación intercultural.

Gabinete de comunicación: Lourdes Rodríguez. 616 58 05 63. comunica@acoge.org

DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO

Proponemos entender este módulo como un inicio sobre temas de Interculturalidad, que deberemos profundizar a través de nuestra participación en cursos monográficos, cursos y actividades de reciclaje, jornadas, congresos, seminarios, etc., ya que nos encontramos ante un tema y campo de trabajo muy basto y que se amplía a medida que nos adentramos en él.

OBJETIVOS DEL MÓDULO

Objetivo general:

■ Capacitar en valores positivos ante la diferencia y la diversidad.

Objetivos específicos:

En cuanto a conceptos a analizar:

■ Analizar los conceptos clave para el desarrollo del módulo.

■ Potenciar el análisis crítico de cómo se crean prejuicios y estereotipos en temas de interculturalidad y migraciones: racismo y xenofobia.

■ Reflexionar sobre la diversidad tanto desde el punto de vista cultural como desde el individual.

■ Repensar los opuestos etnocentrismo y relativismo cultural ofreciendo una lectura crítica de los Derechos Humanos así como una visión general de nuevas lecturas del mundo.

■ Proponer la programación y la evaluación como herramientas para potenciar la reflexión, el debate y la puesta en común de las acciones a realizar.

En cuanto a destrezas a trabajar:

■ Presentar al grupo y el trabajo en equipo como propuesta de trabajo cooperativo.

■ Trabajar desde el humor y el cómic como recurso didáctico.

■ Trabajar con la prensa escrita como recurso didáctico y de análisis.

■ Aprender a utilizar el análisis y la reflexión, a través del debate y su preparación previa, como herramienta que posibilita el entendimiento y mejora el conocimiento.

■ Presentar el aula informática e Internet como recursos didácticos y fuentes de información.

■ Casos prácticos: planificación, implementación y evaluación de proyectos, campañas y acciones puntuales.

En cuanto a actitudes a potenciar:

■ Favorecer el respeto.

■ Valorar positivamente la diferencia.

■ Fomentar actitudes positivas a través de las habilidades sociales.

Por Cruz Roja Juventud.

Leer Material en formato PDF, puedes descargarlo!

Tienen en común un continente, América, un oficio, la literatura, y un equipo, el Atleti de Madrid. En un bar de Lavapiés, cuatro autores latinoamericanos que viven y escriben en la ciudad toman cañas a un ritmo de autóctono. Forman parte del grupo generacional que la Comunidad de Madrid ha etiquetado como “Comunidad + o – 40″ para La Noche de los Libros (23 de abril). De los 50 autores que forman el grupo madrileño, todos rondan los 40 años y un tercio son inmigrantes latinos. ¿Está Madrid convirtiéndose en el nuevo París para los sucesores de Cortázar, Carpentier, Onetti o Echenique? No; para tanto no es. En esto, los cuatro escritores también están de acuerdo.

“Aquel París no se repetirá”, dice Julio Trujillo, poeta de México DF y madrileño desde hace tres años. “Entonces había un factor político para emigrar…” interrumpe el novelista limeño Sergio Galarza, en Madrid desde 2005. “Ya no se sufre el sufrimiento del exilio”, apunta aliterativo el cuentista argentino Marcelo Luján (siete años en la Villa). “Quizás nos comparan porque aún sorprende la inmigración…”, concede la poetisa chilena Violeta Medina, nacida en Coquimbo e instalada en La Latina hace 16 años.

Puede que Madrid no sea aquel París, ni éste aquel boom latinoamericano. En un planeta globalizado, los “exiliados” han pasado a ser “ciudadanos del mundo”. No corren los años sesenta, ni falta que hace. Las etiquetas ya no sirven. Ahora emigran por trabajo, por vivir la experiencia europea o por pura desidia. Julio Trujillo dejó DF con una oferta de trabajo bajo el brazo: la dirección de la edición española de Letras Libres. Con aspecto más formal que el resto (blazer y cartera), compagina su trabajo en la revista con una poesía “de ambientes y contextos que no es mexicana, madrileña ni amiga de etiquetas”. Quizá esa doble vida de crítico y poeta esté reflejada también en el título de su último poemario, Bipolar, el primero que publica en España, en el que hay poemas meditativos pero también otros cercanos a la greguería.

Marcelo Luján vino a Madrid para disfrutar de Europa sin la barrera del idioma y descansar de la tensión de Buenos Aires. Es el único de los cuatro que no tiene un trabajo alimenticio, más allá de “impartir talleres y esas cosas”.En el último de los premios que han recibido sus novelas y relatos, el Kutxa Ciudad de San Sebastián, el jurado definió su obra El desvío como “un relato de carretera que termina en un expediente X, con suspense y un final sorprendente”.

Inmerso en la cultura pop, Sergio Galarza presume de escoger a sus amigos en base a sus gustos musicales (su primera decepción al llegar a Madrid fue comprobar que no todo el mundo conocía a Sr. Chinarro). Es el más joven del grupo, lleva unas molonas gafas amarillas y se cataloga como “narrador”. En su obra flirtea con el reportaje (como en Los Rolling Stones en Perú, un ensayo sobre el paso de los reyes del rock por el país). Anécdotas que dan juego no faltan en su biografía, en Madrid ha trabajado paseando perros, llevando niños al colegio y una vez pegó a un crítico literario crítico de más.

“Santiago es una ciudad gris y aburrida y Madrid sonaba bien”, dice la poetisa chilena Violeta Medina para justificar por qué acabó en la capital. “La propia palabra es sonora, Madriiid, como Lisbooooa o Estambuuuul…”, alargando las vocales con una sonrisa burlona. Habla muy deprisa todo el rato. Gesticula. Es la mayor del grupo (tiene 40) pero entiende la poesía como un juego. En sus recitales (ella los llama “ralladuras”) mezcla versos con instalaciones y performances. “¡Qué aburrido sólo leer!”, dice. Aunque trabaja como jefa de prensa de la editorial Siglo XXI, no pierde su espíritu lúdico de poeta: durante la sesión de fotos, el grupo se resguarda un momento dentro de la biblioteca de las Escuelas Pías y Medina aprovecha para cambiar traviesa su paraguas roto por otro nuevo que un lector confiado ha dejado a escurrir en el paragüero.

Por Patricia Gonsávez (Continuar leyendo en Aula Intercultural).

Posteado por: procomar | 19 Abril 2009

Voluntariado Social

En épocas de gran bienestar, tal vez se favorezca la crisis de ciertos valores, entre otros el del voluntariado.

Voluntariado SocialEn momentos de crisis, de inflexión económica, se favorecen el resurgimiento de valores de cooperación y participación, que a través de un voluntariado, en este caso social, y con un ejercicio de corresponsabilidad, facilitará un cambio social. El voluntariado es una labor complementaria no subsidiaria.

El voluntario supone una implicación personal que nos abre al entorno, nos sensibiliza ante otras situaciones, y ello favorece, un estar atentos. Mediante su disponibilidad produce un crecimiento, y en esa medida nos igualamos, en cuanto que desde el voluntariado trabajamos por iguales objetivos.

La plataforma del voluntariado consensuó, a nivel nacional, la siguiente definición de voluntariado, y con tal criterio nos definimos nosotros.
“Voluntario es la persona que, por elección propia y libre dedica una parte de su tiempo a la acción solidaria de forma responsable y por la que no recibe remuneración económica alguna”.

Nuestra ciudad en los últimos años se está convirtiendo en un lugar de acogida para personas inmigrantes. Este hecho requiere de una intervención social en la que el voluntariado es parte integrante e importante de dicha intervención que se desarrolla a través de organizaciones no gubernamentales donde el voluntariado realiza una labor imprescindible.

En Procomar Valladolid Acoge defendemos una sociedad intercultural en la que se compagina la defensa de la cultura propia de la sociedad receptora, con la promoción de otras culturas en un marco de interacción, de respeto y de enriquecimiento mutuo. Todas las personas deben ser sujetos activos de esta sociedad.

Para poder realizar nuestra labor contamos con la ayuda desinteresada de voluntari@s cuyo trabajo se traduce en acciones en favor de los demás y de intereses sociales colectivos. Son ellos los que hacen posible nuestro trabajo diario y el que podamos llegar a todo aquel que se acerque a nosotros en busca de ayuda, de comprensión, de amistad.

Fiesta final de la Escuela de verano, año 2008.

La formación del voluntariado para la participación en los distintos proyectos y ámbitos en los que actúan es una de las principales demandas de aquellas personas que desean colaborar de forma desinteresada en los mismos.

El voluntario debe mantener una actitud crítica frente a la realidad social y de constante análisis respecto al papel jugado por la entidad. Una actitud reflexiva y responsable constituye el motor renovador de las asociaciones.

Objetivos:

  • Facilitar información y formación al personal voluntario de la Asociación, para el buen desarrollo de actividades con la población inmigrante, de una manera coordinada y desde el conocimiento de la realidad de la inmigración en nuestro ámbito de actuación.
  • Sensibilizar a la comunidad de acogida sobre la verdadera importancia del fenómeno migratorio para impulsar, una conciencia crítica en el tratamiento de la información diaria recibida así como, facilitar el conocimiento de otras culturas.
  • Estimular hacia el desempeño de actividades de cooperación internacional y movilización a favor de las personas inmigrantes.

Tanto la formación como el acompañamiento están muy ligadas entre ellas y conforman el siguiente itinerario del voluntario:

  • Acogida: mediante una entrevista inicial en la que se analiza la razón por la que se elige hacer voluntariado, con inmigrantes y en nuestra asociación. En esta primera entrevista también se les explica el funcionamiento de la entidad.
  • Acompañamiento: Durante todo el periodo en que el voluntario participa en las distintas actividades de la Asociación, complementado con una formación y evaluaciones de sus actividades.
  • Salida de la Organización: intentamos que se adapte al voluntario/a, respetando sus situaciones personales y vitales.
Posteado por: procomar | 19 Abril 2009

Recetario Intercultural

Recetario Intercultural

Pensando en todas las personas que aman el mundo culinario, tenemos el agrado de compartir este maravilloso Recetario Intercultural, que han elaborado todos los alumnos del proyecto de Español para inmigrantes de la Escuela de idiomas de Obra Social de Alcalá de Henares y los alumnos del programa de cursos de español de Cruz Roja en el Corredor del Henares que participaron en la actividad.

Dejamos aquí en enlace y pinchando en el pueden descargárselo, es nuestra lectura recomendada de hoy para recrear nuestros estómagos y nuestra imaginación.

Recetario Intercultural (Descárgalo pinchando aquí).

El juego de las cuatro esquinitas del mundo.Libro de juegos para favorecer las relaciones interculturales

Por Carmen García Marín y Amparo Martínez Ten

Este libro ha ido creciendo en torno a las conversaciones mantenidas con personas de múltiples acentos, personas que nos han contado sus juegos y que, sobre todo, nos han mostrado en esa relación de diálogo que hemos mantenido con ellas, ese brillo en los ojos, esa emoción de juego que consideramos la esencia, el puente que puede establecerse entre dos o más personas, sean de donde sean, para compartir juegos, para jugar.

Las propuestas concretas de juegos y construcción de juguetes que os hacemos, para nosotras están llenas de vida, pero su verdadera utilidad reside en que las recreéis con vuestras propias experiencias de juego.

Los libros de la Catarata
1EI007 · 13,5×19,5 cm. · 104 páginas.
· ISBN: 84-8319-208-X
· Precio:13 euros (IVA incluido).

CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA

Adjunto se remite, a la atención de las Delegaciones, el proyecto de texto relativo al Pacto europeo sobre inmigración y asilo.

CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA

Desde hace medio siglo, el proyecto político y de civilización en el que se asientan la creación y la profundización de la Unión Europea ha permitido progresos considerables. Uno de los frutos más notables de esta empresa es la creación de un amplio espacio de libre circulación que abarca hoy en día la mayor parte del territorio europeo. Este desarrollo ha propiciado un aumento sin precedentes de las libertades tanto de los ciudadanos europeos como de los nacionales de

los países terceros que circulan libremente por este territorio común. Representa además un importante factor de crecimiento y prosperidad. La ampliación reciente y futura del espacio Schengen consolida aún más la libertad de circulación de las personas.

Las migraciones internacionales son una realidad que perdurará mientras subsistan, en particular, las diferencias de riqueza y desarrollo entre las distintas regiones del mundo. Pueden representar una oportunidad porque son un factor de intercambios humanos y económicos y permiten también que las personas realicen sus aspiraciones. También pueden contribuir decisivamente al crecimiento económico de la Unión Europea y de aquellos Estados miembros que necesitan emigrantes por las condiciones de su mercado laboral o su situación demográfica. Por último, aportan recursos a los emigrantes y a sus países de origen, participando así en su desarrollo. De hecho, la hipótesis de una inmigración cero parece tan irrealista como peligrosa.

Por otra parte, el Consejo Europeo adoptó en diciembre de 2005 el Enfoque Global de la Migración, cuya pertinencia confirma. Ratifica su convicción de que las cuestiones migratorias forman parte integrante de las relaciones exteriores de la Unión, y de que una gestión armoniosa y eficaz de las migraciones debe ser global y por lo tanto referirse a la vez a la organización de la migración legal y a la lucha contra la inmigración irregular como medios de favorecer las sinergias entre las migraciones y el desarrollo. Tiene el convencimiento de que el Enfoque Global de la Migración sólo adquiere sentido en el marco de una estrecha asociación entre los países de origen, tránsito y destino.

Sin embargo, la Unión Europea no dispone de medios para acoger dignamente a todos los emigrantes que esperan hallar en ella una vida mejor. Una inmigración mal controlada puede perjudicar la cohesión social de los países de destino. La organización de la inmigración debe pues tener en cuenta la capacidad de acogida de Europa en términos de mercado laboral, alojamiento, servicios sanitarios, escolares y sociales, y proteger a los emigrantes del riesgo de ser explotados por redes criminales.

Por otra parte, la creación de un espacio común de libre circulación obliga a los Estados miembros a hacer frente a nuevos retos. El comportamiento de un Estado puede afectar a los intereses de los demás. El acceso al territorio de uno de los Estados miembros da acceso al territorio de otros Estados miembros. Por eso resulta imprescindible que cada uno de ellos tenga en cuenta los intereses de sus socios a la hora de definir y aplicar sus políticas de inmigración, integración y asilo.

En este contexto, los Estados miembros de la Unión Europea comenzaron hace veinte años a aproximar sus políticas en estos ámbitos. El Consejo Europeo aplaude los progresos ya realizados en este sentido: supresión de los controles en las fronteras interiores en la mayor parte del territorio europeo, adopción de una política común de visados, armonización de los controles en las fronteras exteriores y de las normas de asilo, aproximación de determinadas condiciones de inmigración legal, cooperación en el ámbito de la lucha contra la inmigración irregular, creación de la Agencia Frontex, creación de fondos destinados que reflejan la solidaridad entre los Estados miembros. El Consejo Europeo celebra en particular los principales avances registrados en el marco de los programas de Tampere (1999-2004) y La Haya (2004-2009), que se compromete a aplicar plenamente.

Fiel a los valores que inspiraron desde el principio el proyecto europeo y las políticas aplicadas, el Consejo Europeo confirma solemnemente que las políticas migratorias y de asilo deben ajustarse a las normas del Derecho internacional y en particular a aquellas relativas a los derechos humanos, a la dignidad de las personas y a los refugiados.

Aunque los progresos realizados en favor de una política común de inmigración y asilo son tangibles, aún son necesarios nuevos avances.

Convencido de que para incluir la gestión de las migraciones en el marco de los objetivos globales de la Unión Europea es indispensable un planteamiento coherente, el Consejo Europeo considera que ha llegado el momento, en un clima de mutua responsabilidad y de solidaridad entre los Estados miembros así como de asociación con terceros países, de dar un nuevo impulso a la definición de una política común de inmigración y asilo que tenga en cuenta tanto el interés colectivo de la Unión Europea como las particularidades de cada Estado miembro.
En esta óptica, y a la luz de la comunicación de la Comisión del 17 de junio de 2008, el Consejo Europeo decide adoptar formalmente el presente Pacto europeo sobre inmigración y asilo.

Consciente de que la aplicación completa del Pacto puede requerir en determinados ámbitos una evolución del marco jurídico, y, en particular, de las bases convencionales, el Consejo Europeo adopta pues cinco compromisos fundamentales cuya traducción en acciones concretas continuará en particular dentro del programa que sucederá en 2010 al programa de La Haya:

  • organizar la inmigración legal teniendo en cuenta las prioridades, las necesidades y la capacidad de acogida determinadas por cada Estado miembro, y favorecer la integración;
  • combatir la inmigración irregular, garantizando, entre otras cosas, el retorno a su país de origen o a un país de tránsito de los extranjeros en situación irregular;
  • fortalecer la eficacia de los controles en las fronteras;
  • construir una Europa de asilo;
  • crear una colaboración global con los países de origen y de tránsito que favorezca las sinergias entre la migración y el desarrollo.

I) Organizar la inmigración legal teniendo en cuenta las prioridades, las necesidades y la capacidad de acogida determinadas por cada Estado miembro, y favorecer la integración.

El Consejo Europeo considera que la inmigración legal debe obedecer a una voluntad doble, la del emigrante y la del país de acogida, con un objetivo de beneficio mutuo. Recuerda que corresponde a cada Estado miembro decidir las condiciones de admisión en su territorio de los emigrantes legales y fijar en su caso, su número. La determinación de los contingentes que de ello pueden resultar podría hacerse en colaboración con los países de origen. El Consejo Europeo pide a los Estados miembros que apliquen una política de inmigración seleccionada, en particular con respecto a las necesidades de su mercado laboral, y concertada, teniendo en cuenta el impacto que puede tener en los demás Estados miembros. Por último, destaca la importancia que conviene conceder a una política que permita un trato equitativo de los emigrantes y su integración armoniosa en la sociedad del país de acogida.

En este sentido, el Consejo Europeo conviene en lo siguiente:

a) invitar a los Estados miembros y a la Comisión a que, respetando el acervo comunitario y las preferencias comunitarias y teniendo en cuenta el potencial en término de recursos humanos en el seno de la Unión Europea, apliquen con los medios más convenientes políticas de inmigración profesional que tengan en cuenta todas las necesidades del mercado laboral de cada Estado miembro, de acuerdo con las conclusiones del Consejo Europeo de 13 y 14 de marzo de 2008;

b) reforzar el poder de atracción de la Unión Europea para los trabajadores altamente cualificados y a adoptar nuevas medidas para facilitar en mayor medida la acogida de estudiantes e investigadores y su circulación en la Unión;

c) velar, fomentando la migración temporal o circular, de acuerdo con las conclusiones del Consejo Europeo de 14 de diciembre de 2007, por que estas políticas no favorezcan la fuga de cerebros;

d) controlar mejor la inmigración familiar, pidiendo a cada Estado miembro que, excepto en el caso de categorías particulares, tenga en cuenta en su legislación nacional, en cumplimiento del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, sus capacidades de acogida y las capacidades de integración de las familias, en función de sus recursos y condiciones de alojamiento en el país de destino así como, por ejemplo, de su conocimiento de la lengua del país;

e) reforzar la información mutua sobre migraciones mejorando en caso necesario los instrumentos existentes;
f) mejorar la información sobre las posibilidades y condiciones de la inmigración legal, en particular estableciendo lo antes posible los instrumentos necesarios a tal fin;

g) invitar a los Estados miembros a que establezcan, de acuerdo con los principios comunes aprobados en 2004 por el Consejo, según los procedimientos y con los medios que consideren adaptados, políticas ambiciosas para promover la integración armoniosa, en su país de acogida, de los emigrantes que tengan intención de instalarse en él de forma duradera. Estas políticas, cuya aplicación exigirá un verdadero esfuerzo de los países de acogida, deberán basarse en el equilibrio entre los derechos de los emigrantes (en particular el acceso a la educación, al empleo, a la seguridad y los servicios públicos y sociales) y sus deberes (respeto de las leyes del país de acogida). Implicarán medidas específicas para favorecer el aprendizaje de la lengua y el acceso al empleo, factores esenciales de integración; harán hincapié en el respeto de las identidades nacionales de los Estados miembros y la Unión Europea y de sus valores fundamentales, como los derechos humanos, la libertad de opinión, la democracia, la tolerancia, la igualdad entre hombres y mujeres y la obligación de escolarizar a los menores; El Consejo Europeo invita asimismo a los Estados miembros a que tomen en consideración, aplicando las medidas adecuadas, la necesidad de luchar contra las discriminaciones de que pueden ser víctimas los emigrantes;

h) promover el intercambio de información sobre mejores prácticas en materia de acogida e integración de acuerdo con los principios comunes aprobados en 2004 por el Consejo, así como medidas comunitarias de apoyo a las políticas nacionales de integración.

II) Combatir la inmigración irregular, en particular garantizando el retorno a su país de origen o a un país de tránsito de los extranjeros en situación irregular.

El Consejo Europeo confirma su determinación de luchar contra la inmigración irregular. Recuerda su compromiso en favor de la aplicación efectiva de tres principios fundamentales:

  • es necesario reforzar la cooperación de los Estados miembros y de la Comisión con los países de origen o tránsito para luchar contra la inmigración irregular en el marco del Enfoque Global de la Migración;
  • los extranjeros en situación irregular en el territorio de los Estados miembros deben abandonar dicho territorio. Cada Estado miembro se comprometerá a garantizar la aplicación efectiva de este principio, dentro del respeto del Derecho y la dignidad de las personas implicadas, dando preferencia al retorno voluntario, y reconocerá las decisiones de retorno adoptadas por otro Estado miembro;
  • todos los Estados tienen la obligación de volver a admitir a sus nacionales que se encuentren en situación irregular en el territorio de otro Estado.

A tal fin, el Consejo Europeo conviene en lo siguiente:

a) limitarse a regularizaciones caso por caso y no generales, en el marco de las legislaciones nacionales, por motivos humanitarios o económicos;

b) celebrar acuerdos de readmisión con aquellos países con los que resulte necesario, bien a escala comunitaria o bien con carácter bilateral, de modo que cada Estado miembro disponga de los instrumentos jurídicos para garantizar la expulsión de los extranjeros en situación irregular; se evaluará la eficacia de los acuerdos comunitarios de readmisión; deberán revisarse los mandatos de negociación que no hayan prosperado; los Estados miembros y la Comisión se concertarán estrechamente con ocasión de la negociación de los futuros acuerdos de readmisión a escala comunitaria;

c) velar, con arreglo a las modalidades de políticas de entrada y de estancia de los nacionales de países terceros o, en su caso, de otras políticas, incluidas las modalidades del marco de la libre circulación, por la prevención de los riesgos de inmigración irregular;

d) desarrollar la cooperación entre los Estados miembros recurriendo, sobre una base voluntaria y en la medida necesaria, a dispositivos comunes para garantizar la expulsión de los extranjeros en situación irregular (identificación biométrica de los clandestinos, vuelos conjuntos, etc.);

e) reforzar la cooperación con los países de origen y tránsito, en el marco del Enfoque Global de la Migración, con el fin de luchar contra la inmigración irregular, llevar a cabo en particular una ambiciosa política de cooperación policial y judicial con estos países para luchar contra las redes internacionales de tráfico de emigrantes y trata de seres humanos, e informar mejor a las poblaciones amenazadas a fin de evitar los dramas que pueden ocurrir, en particular en el mar;

f) invitar a los Estados miembros, en particular con la ayuda de los instrumentos comunitarios, a que se doten de dispositivos de incitación en relación con la ayuda al retorno voluntario y a que se informen mutuamente a este respecto con el fin de prevenir el retorno abusivo a la Unión Europea de las personas que hayan recibido estas ayudas;
g) invitar a los Estados miembros a que luchen con firmeza, incluso en interés de los emigrantes, mediante sanciones disuasorias y proporcionadas, contra las personas que explotan a los extranjeros en situación irregular (empleadores, …);

h) hacer plenamente vigentes las disposiciones comunitarias según las cuales una decisión de expulsión adoptada por un Estado miembro es aplicable en todo el territorio de la Unión Europea y su correspondiente inscripción en el Sistema de Información de Schengen (SIS) obliga a los demás Estados miembros a impedir la entrada y la estancia en su territorio de la persona de que se trate.

III) Fortalecer la eficacia de los controles en las fronteras.

El Consejo Europeo recuerda que el control de las fronteras exteriores corresponde a cada Estado miembro en la parte de frontera que le pertenece. Este control que da acceso a un espacio común de libre circulación se efectúa, en un espíritu de responsabilidad mutua, por cuenta del conjunto de los Estados miembros.

Las condiciones de expedición de los visados antes del cruce de la frontera exterior deben corresponder plenamente a la gestión integrada de dicha frontera. Aquellos Estados miembros que debido a su situación geográfica están expuestos a una afluencia de inmigrantes, o cuyos medios son limitados, deben poder contar con la solidaridad efectiva de la Unión Europea.

En este sentido, el Consejo Europeo conviene en lo siguiente:

a) invitar a los Estados miembros y a la Comisión a que recurran a todos los medios disponibles para ejercer un control más eficaz de las fronteras exteriores terrestres, marítimas y aéreas;

b) generalizar, a más tardar el 1 de enero de 2012, gracias al Sistema de Información de Visados (VIS), la expedición de visados biométricos, reforzar sin demora la cooperación entre los consulados de los Estados miembros, poner en común sus medios en la medida de lo posible y crear progresivamente, sobre una base voluntaria, servicios consulares comunes en materia de visados;

c) dotar a la Agencia Frontex, respetando el papel y las responsabilidades que corresponden a los Estados miembros, de los medios para que ejerza plenamente su misión de coordinación en el control de la frontera exterior de la Unión Europea, hacer frente a situaciones de crisis y dirigir a petición de los Estados miembros las operaciones necesarias, temporales o permanentes, con arreglo en particular a las conclusiones del Consejo de 5 y 6 de junio de 2008. A la vista de los resultados de la evaluación de esta Agencia, se reforzarán su papel y sus medios operativos y podrá decidirse la creación de oficinas especializadas teniendo en cuenta la diversidad de las situaciones, en particular para las fronteras terrestres orientales y marítimas meridionales. Esta creación no deberá en ningún caso perjudicar la unicidad de la Agencia Frontex. A largo plazo, podrá estudiarse la creación de un sistema europeo de guardias de frontera;

d) tener más en cuenta, con espíritu solidario, las dificultades de los Estados miembros sometidos a una afluencia desproporcionada de emigrantes y, a tal fin, pedir a la Comisión que presente propuestas;

e) utilizar instrumentos de moderna tecnología que garanticen la interoperatividad de los sistemas y que permitan una gestión integrada eficaz de la frontera exterior, de acuerdo con las conclusiones del Consejo Europeo de 19 y 20 de junio de 2008 y las del Consejo de 5 y 6 de junio de 2008. A partir de 2012, en función de las propuestas de la Comisión, se hará hincapié en la creación de un registro electrónico de entradas y salidas, combinado con un procedimiento facilitado para los ciudadanos europeos y otros viajeros;

f) profundizar en la cooperación con los países de origen o tránsito para reforzar el control de la frontera exterior y la lucha contra la inmigración irregular, aumentando la ayuda de la Unión Europea destinada a la formación y el equipamiento de su personal encargado del control de los flujos migratorios;

g) mejorar las modalidades y la frecuencia de la evaluación de Schengen, de conformidad con las conclusiones del Consejo de 5 y 6 de junio de 2008.

IV) Construir una Europa del asilo

El Consejo Europeo recuerda formalmente que todo extranjero perseguido tiene derecho a obtener ayuda y protección en el territorio de la Unión Europea, en aplicación de la Convención de Ginebra de 28 de julio de 1951 sobre el estatuto de los refugiados modificada por el Protocolo de Nueva York de 31 de enero de 1967, y de los demás Tratados correspondientes.

El Consejo Europeo se congratula por los progresos alcanzados en los últimos años, gracias a la aplicación de normas mínimas comunes, en el proceso de creación del régimen de asilo europeo común. Observa sin embargo que subsisten fuertes disparidades entre los Estados miembros en cuanto a la concesión de protección y las formas que ésta reviste. Tras recordar que la concesión de protección y, en particular, del estatuto de refugiado es responsabilidad de cada Estado miembro, el Consejo Europeo considera que ha llegado el momento de adoptar nuevas iniciativas para acabar de instaurar, tal como prevé el programa de La Haya, el régimen de asilo europeo común y ofrecer así, como lo propone la Comisión en su Plan de acción sobre el asilo, un nivel de protección más elevado. En esta nueva etapa debería mantenerse un estrecho diálogo con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.

Por último, el Consejo Europeo subraya que el refuerzo necesario de los controles en las fronteras europeas no debe impedir el acceso a los sistemas de protección de las personas autorizadas a acogerse a ellos.

En este sentido, el Consejo Europeo conviene en lo siguiente:

a) establecer en 2009 una oficina de apoyo europea que tendrá por misión facilitar el intercambio de información, análisis y experiencias entre los Estados miembros, e intensificar cooperaciones concretas entre las administraciones encargadas del estudio de las solicitudes de asilo. Dicha oficina, que no dispondrá de poder de instrucción ni de decisión, promoverá, basándose en un conocimiento compartido de los países de origen, la coherencia de las prácticas y procedimientos y, por lo tanto, de las decisiones nacionales;

b) invitar a la Comisión a que presente propuestas con el fin de instaurar, a ser posible en 2010 y a más tardar en 2012, un procedimiento de asilo único que implique garantías comunes, y adoptar estatutos uniformes de refugiado por una parte y de beneficiario de protección subsidiaria por otra parte;

c) en caso de crisis en un Estado miembro enfrentado a una afluencia masiva de solicitantes de asilo, establecer procedimientos que permitan, para apoyar a este Estado, por una parte la puesta a disposición de funcionarios de otros Estados miembros, y por otra parte ejercer una solidaridad efectiva mediante una mejor movilización de los programas comunitarios existentes. Para los Estados miembros cuyo régimen nacional de asilo esté sometido a presiones específicas y desproporcionadas, debidas en particular a su situación geográfica o demográfica, la solidaridad debe asimismo tender a favorecer, sobre una base voluntaria y coordinada, un mejor reparto de los beneficiarios de protección internacional entre dichos Estados miembros y otros, velando siempre por que los sistemas de asilo no den lugar a abusos. Con arreglo a estos principios, la Comisión, en consulta con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en su caso, facilitará dicho reparto voluntario y coordinado. Se debería poder disponer de créditos específicos para dicho reparto, con arreglo a los instrumentos financieros comunitarios existentes, de conformidad con los procedimientos presupuestarios.

d) reforzar la cooperación con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados con el fin de garantizar una mejor protección de las personas que lo soliciten fuera del territorio de los Estados miembros de la Unión Europea, en particular:
progresando, sobre una base voluntaria, en la vía de la reinstalación en el territorio de la Unión Europea de las personas situadas bajo la protección del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, en particular en el marco de los programas de protección regionales;
invitando a la Comisión a que presente, junto con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, propuestas de cooperación con los terceros Estados para reforzar las capacidades de sus sistemas de protección;

e) invitar a los Estados miembros a que impartan al personal encargado de los controles en las fronteras exteriores formación sobre los derechos y obligaciones en materia de protección internacional.

V) Crear una colaboración global con los países de origen y de tránsito que favorezca las sinergias entre la migración y el desarrollo.

Recordando sus conclusiones de diciembre de 2005, diciembre de 2006 y junio de 2007, el Consejo Europeo reafirma su compromiso en favor del Enfoque Global de la Migración que inspiró las conferencias euroafricanas de Rabat y Trípoli en 2006 y la cumbre euroafricana de Lisboa en 2007.

Está convencido de que este enfoque, que trata a la vez de la organización de la migración legal, de la lucha contra la inmigración irregular y de las sinergias entre las migraciones y el desarrollo en beneficio de todos los países implicados y los propios emigrantes, es un enfoque muy pertinente tanto para el Este como para el Sur. La migración debe convertirse en un componente importante de las relaciones exteriores de los Estados miembros y de la Unión, lo que supone tener en cuenta, en las relaciones con cada tercer país, la calidad del diálogo existente sobre las cuestiones migratorias.

Sobre estas bases, el Consejo Europeo se compromete a apoyar el desarrollo de los países implicados y a establecer con ellos una estrecha colaboración que favorezca las sinergias entre la migración y el desarrollo.

En este sentido, el Consejo Europeo conviene en lo siguiente:

a) concluir acuerdos con los países de origen y tránsito, a escala comunitaria o con carácter bilateral, que impliquen, de forma apropiada, disposiciones sobre las posibilidades de migración legal adaptadas a la situación del mercado laboral de los Estados miembros, a la lucha contra la inmigración irregular y a la readmisión, así como al desarrollo de los países de origen y tránsito; el Consejo Europeo invita a los Estados miembros y a la Comisión a que se informen mutuamente y se concierten sobre los objetivos y los límites de dichos acuerdos bilaterales y sobre los acuerdos de readmisión;

b) alentar a los Estados miembros a ofrecer, en el marco de sus posibilidades, a los nacionales de países socios, tanto al Este como al Sur de Europa, posibilidades de inmigración legal adaptadas a la situación del mercado laboral de los Estados miembros, permitiendo a estos nacionales adquirir una formación o una experiencia profesional y constituir un ahorro que podrán poner al servicio de su país. El Consejo Europeo invita a los Estados miembros a que, con esta ocasión, promuevan formas de migración temporal o circular a fin de evitar la fuga de cerebros;

c) llevar a cabo políticas de cooperación con los países de origen y tránsito con el fin de disuadir o luchar contra la inmigración clandestina, en particular mediante el refuerzo de las capacidades de estos países;

d) integrar mejor las políticas migratorias y de desarrollo examinando cómo pueden beneficiar a las regiones de origen de la inmigración, de forma coherente con los demás aspectos de la política de desarrollo y los objetivos de desarrollo del milenio. En este sentido, el Consejo Europeo invita a los Estados miembros y a la Comisión a que, en el marco de las prioridades sectoriales definidas con los países socios, promuevan proyectos de desarrollo solidario que mejoren las condiciones de vida de las poblaciones, por ejemplo, en cuanto a su alimentación o en materia de salud, educación, formación profesional y empleo;

e) promover acciones de codesarrollo que permitan a los emigrantes participar en el desarrollo de su país de origen. El Consejo Europeo recomienda a los Estados miembros que promuevan la adopción de instrumentos financieros específicos que fomenten la transferencia segura y con el mejor coste del ahorro de los emigrantes hacia su país, con fines de inversión o previsión;

f) aplicar con determinación la Asociación entre la Unión Europea y África, concluida en Lisboa en diciembre de 2007, las conclusiones de la primera reunión ministerial euromediterránea sobre migraciones organizada en Albufeira en noviembre de 2007, y el Plan de acción de Rabat, y solicitar a tal efecto que la segunda Conferencia Ministerial Euroafricana sobre Migración y Desarrollo decida en París, en el otoño de 2008, medidas concretas; desarrollar, de conformidad con sus conclusiones de junio de 2007, el Enfoque Global de la Migración en el este y el sudeste de Europa y congratularse, a este respecto, de la iniciativa de celebrar una conferencia ministerial en Praga en abril de 2009 sobre dicho tema; seguir recurriendo a los diálogos políticos y sectoriales existentes, en particular con los países de América Latina, del Caribe y de Asia, a fin de profundizar la comprensión mutua de los retos vinculados a las migraciones y reforzar la cooperación actual;

g) acelerar el despliegue de los principales instrumentos del Enfoque Global de la Migración (balances migratorios, plataformas de cooperación, asociaciones para la movilidad y programas de migración circular) velando por el equilibrio entre las rutas migratorias del Sur y las del Este y el Sudeste, y tener en cuenta la experiencia adquirida en dicho marco durante la negociación de los acuerdos comunitarios y bilaterales con los países de origen y de tránsito, relativos a las migraciones y a la readmisión, así como de las asociaciones piloto para la movilidad;

h) velar, en la aplicación de estas distintas acciones, por su coherencia con los demás aspectos de la Política de Cooperación para el Desarrollo, en particular con el Consenso Europeo para el Desarrollo de 2005, y con las otras políticas de la Unión, en particular, la Política de Vecindad.

El Consejo Europeo invita al Parlamento Europeo, al Consejo, a la Comisión y a los Estados miembros, cada uno según le corresponda, a que adopten las decisiones necesarias para la aplicación del presente Pacto con vistas a desarrollar una política común de inmigración y asilo.

El programa que sucederá en 2010 al Programa de La Haya permitirá en particular seguir traduciendo el Pacto en acciones concretas.
El Consejo Europeo decide organizar, a su nivel, un debate anual sobre las políticas de inmigración y asilo. A tal fin, invita a la Comisión a que presente cada año al Consejo un informe, basado en particular en las contribuciones de los Estados miembros y acompañado, en su caso, de propuestas de recomendaciones sobre la ejecución, tanto por la Unión como por sus Estados miembros, del presente Pacto y del programa que sucederá al Programa de la Haya. Dicho debate anual hará posible, además, que el Consejo Europeo se mantenga informado de los cambios más significativos que cada Estado miembro pretende introducir en la conducción de su política de inmigración y asilo.

Para preparar dicho debate, el Consejo Europeo invita a la Comisión a que proponga al Consejo un método de seguimiento.

Por último, el Consejo Europeo confirma que es preciso cubrir las necesidades vinculadas a las políticas de inmigración y asilo y a la aplicación del Enfoque Global de la Migración con recursos adaptados.

Posteado por: procomar | 21 Marzo 2009

Grupo de Mujeres Arcoíris

Grupo de mujeres ArcoírisASÍ EMPEZAMOS…..

El grupo surge de la necesidad de tener un punto de encuentro entre mujeres. Comenzamos en el 2006 bajo la excusa de compartir experiencias y tomar un “café”. Hoy somos el “Grupo Arco Iris”, nombre que refleja las distintas procedencias de las personas que formamos parte de él. Somos un grupo estable y a la vez abierto a incorporaciones y visitas puntuales de otras mujeres. Participan además personas voluntarias que nos acompañan y ayudan en la programación y desarrollo de las distintas actividades.

NOS REUNIMOS….

Todos los martes a las 17.00 de la tarde en Procomar. ¿Te apetece participar?

QUE HACEMOS…

Desde el principio nos pareció importante programar nuestros encuentros con distintas dinámicas y objetivos que vamos desarrollando alternativamente cada semana y que agrupamos en los siguientes contenidos:

DESARROLLO PERSONAL Y AUTOAYUDA:

  • Espacios de comunicación y acogida.

  • Autoestima y autoconcepto.

  • Habilidades sociales.

  • Expresión y manejo de la Afectividad.

  • Empoderamiento.

  • La Resilencia, un concepto esperanzador.

ENCUENTROS FORMATIVOS Y/O INTERCULTURALES:

  • Educación para la Salud

  • Día Internacional de la Mujer.

  • Economía Doméstica.

  • Alimentación y Salud.

  • Salud Preventiva.

ACTIVIDADES CULTURALES EXTERNAS:

  • Visita a Museos.

  • Exposiciones.

  • Biblioteca Nacional.

  • La ciudad espacio para tod@s.

PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES PROGRAMADAS POR LA ENTIDAD:

  • I Ciclo de Cine Intercultural (Procomar Valladolid Acoge).

  • Exposición intercultural del programa Diversidad (Procomar Valladolid Acoge).

Posteado por: procomar | 10 Marzo 2009

Lectura recomendada: Revista CIDOB d’Afers Internacionals

Núm. 84. Migraciones y redes transnacionales: Comunidades inmigradas de Europa Central y del Este en España

Revista CIDOB d’Afers Internacionals, Nº 84.

La atención al fenómeno migratorio en los países del Este puso de relieve la existencia de un modelo migratorio propio en estos países, que están transformándose de países de emigración a países de inmigración, y en los que la inmigración temporal, circular y de retorno tiene una importancia mayor que en otros escenarios europeos“.

Introducción (pdf 151kB)
Gemma Pinyol Jiménez

Europa en movimiento: Retos y perspectivas de la Europa ampliada

Europa en movimiento: La migración desde y hacia Europa Central y del Este (pdf 1159kB)
Marek Okólski

Migración de mano de obra polaca a Europa Occidental: tendencias y perspectivas (pdf 249kB)
Piotr Kaźmierkiewicz

Comunidades inmigradas de Europa del Este en España: Una visión panorámica

La otra Europa que viene: Europeos del Este en España (pdf 197kB)
Ruth Ferrero Turrión

Comunidades inmigradas de la Europa del Este: El caso del colectivo rumano en España (pdf 254kB)
Miguel Pajares Alonso

Los colectivos del Este y su participación en el mercado laboral

Europeos del Este en el mercado de trabajo español: Un enfoque geográfico (pdf 503kB)
Rafael Viruela Martínez

Procesos migratorios desde Europa Central y del Este en España: Estatus jurídico, identidad social e inserción laboral (pdf 406kB)
Mónica Ibáñez Angulo

Trabajadores búlgaros en Madrid: Situación legal y actuación en el mercado de trabajo (pdf 296kB)
Eugenia Markova

Otros artículos

Democracia e islamismo: ¿Un matrimonio imposible? (pdf 191kB)
Ricard Gonzalez Samaranch

La nueva política exterior y de cooperación de España con el continente africano: El asociacionismo interesado del Plan África (pdf 274kB)
Jokin Alberdi Bidaguren y Eduardo Bidaurratzaga Aurre

Selección bibliográfica de la Fundació CIDOB sobre Migraciones y Redes transnacionales (pdf 399kB)

« Entradas Recientes - Entradas antiguas »

Categorías